La escritura en una lengua extranjera como ciencia de la escritura o gramatología
Palabras clave:
Escritura, ELE, gramatología, Bernstein, Derrida, VygotskyResumen
El presente estudio teórico examina el tema del escribir en una lengua extranjera como una actividad paradójica de (a) deconstrucción del lenguaje, ciencia o conocimiento; (b) emancipación de los estudiantes de las ataduras cognitivas de su lengua materna y meta; y (c) cuestionamiento de la construcción de normas de conducta idealizadas y de lo que podría llamarse el mundo objetivo. El trabajo problematiza las concepciones del lenguaje y la escritura en cuanto elementos clave en la formación de la identidad y conciencia de los sujetos que participan en el proceso pedagógico y concluye que, al contrario de lo que ocurre actualmente con la asignatura de conversación, la enseñanza de la escritura, dado su potencial emancipador, no está recibiendo la atención que merece.
Referencias
Bakhtin, M. M. (1986). Speech genres and other late essays (1.ª ed.). Austin: University of Texas Press.
Bernstein, B. (1975). Class, codes and control (Vol. 3). London: Routledge.
Chaiklin, S. (2003). The zone of proximal development in Vygotsky's analysis of learning and instruction. En A. Kozulin et al (Eds.), Vygotsky's educational theory in cultural context (pp. 39-64). Cambridge: Cambridge University Press.
Chaiklin, S. (2012). Dialectics, Politics and Contemporary Cultural-historical Research, Exemplified through Marx and Vygotsky. En H. Daniels (Ed.), Vygotsky and Sociology (pp. 24-43). Abingdon: Routledge.
De Man, P. (1982). The Resistance to Theory. Yale French Studies, 63, 3-20.
Derrida, J. (1976). Of grammatology (G. C. Spivak, Trad.). Baltimore: Johns Hopkins University Press.
Derrida, J. (1982). Margins of Philosophy. Chicago: The University of Chicago Press.
Derrida, J. (2001). Writing and difference. London: Routledge.
Diaz, M. (2001). Subject, power and pedagogic discourse. En A. Morais, I. Neves, B. Davies y H. Daniels (Eds.), Towards a sociology of pedagogy (Vol. 23). New York: Peter Lang.
Escandón, A. (2012a). The pedagogies of second language acquisition: Combining cultural-historical and sociological traditions En H. Daniels (Ed.), Vygotsky and Sociology (pp. 211-232). London: Routledge.
Escandón, A. (2012b). Why learners with an Informal Orientation become academic failures and what can be done to reverse their fate. En M. Sanz y J. M. Igoa (Eds.), Applying Language Science to Language Pedagogy: Contributions of Linguistics and Psycholinguistics to Second Language Learning (pp. 271-292). London: Cambridge Scholars.
Gal’perin, P. I. (1992). Linguistic consciousness and some questions of the relationships between language and thought. Journal of Russian and East European Psychology, July-August, 30(4), 81-92.
Hashimoto, K. (2000). “Internationalisation” is “Japanisation”: Japan’s foreign language education and national identity. Journal of Intercultural Studies, 21(1), 39-51.
Holliday, A. (2005). The struggle to teach English as an international language. Oxford: Oxford University Press.
Richards, J. C. (1990). Conversationally speaking: approaches to the teaching of conversation. En J. C. Richards (Ed.), The Language Teaching Matrix. Cambridge: Cambridge University Press.
Romero Díaz, J. (2012). Análisis contrastivo entre los clasificadores del japonés y los nombres partitivos del español. Journal of the Department of Foreign Studies (Kobe City University of Foreign Studies), 15, 39-52.
Rorty, R. (1991). Objectivity, relativism, and truth. Cambridge: Cambridge University Press.
Vygotsky, L. S. (1978). Mind in society: the development of higher psychological processes. Cambridge (Massachusetts): Harvard University Press.
Vygotsky, L. S. (1987). Thinking and speech (N. Minick, Trad.). En R. W. Rieber y A. S. Carton (Eds.), The collected works of L. S. Vygotsky: volume 1, problems of general psychology. New York: Plenum Press.
Wertsch, J. V. (2007). Mediation. En H. Daniels, M. Cole y J. V. Wertsch (Eds.), The Cambridge companion to Vygotsky (pp. 178-192). Cambridge: Cambridge University Press.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Aquellos autores/as que tengan publicaciones con esta revista, aceptan los términos siguientes:
- Los autores/as conservarán sus derechos de autor y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cuál estará simultáneamente sujeto a la licencia de Creative Commons CC BY 4.0 Deed que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación esta revista.
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada.
- Cuadernos CANELA no se hace responsable de ninguna infracción legal, contractual o reglamentaria, que eventualmente cometan o hubieren cometido en relación con el texto publicado.